Режим работы:

с 10 до 18 часов

воскресенье с 10 до 16 часов

выходной день – суббота

ПУШКИНСКАЯ КАРТА

МЕРОПРИЯТИЯ
Сложности с получением «Пушкинской карты» или приобретением билетов? Знаете, как улучшить работу учреждений культуры? Напишите — решим!
Мармеладный переполох

24 февраля в библиотеке-филиале №1 в рамках программы «К книге и чтению через досуг и общение» состоялось игровое развлечение «Мармеладный переполох». На мероприятии присутствовали воспитанники социально-реабилитационного центра «Доверие» (18 чел.). Цель: расширение знаний о полезном продукте – мармеладе; организация воскресного досуга детей.

С помощью слайд-презентации ребята узнали, что версий о происхождении слова «мармелад» существует несколько. В португальском языке «marmelo» означает «айва». По сведениям же, приводимым  крупнейшим знатоком русской кулинарии Вильямом Похлёбкиным, «marmelade» в переводе с французского означает «тщательно приготовленное блюдо цвета яблок».

Но легендарная версия о том, что слово «мармелад» произошло от фразы «Marie est malade» («Мария больна»), понравилась детям больше всего. Повар лечил морскую болезнь её величества королевы Шотландии апельсиновыми дольками с кожурой, посыпанными крошеным сахаром и приговаривал: «Marie est malade».

Ребята впервые узнали, что в разных странах мармелад выглядит совершенно по-разному. Например, если попросить где-нибудь на Западе мармелад, то вам принесут вкусную вещь – но совсем не то, что вы ожидали. Для нас это будет джем либо варенье, в первую очередь апельсиновое, с большими кусочками цедры. Мармелад в России – жевательный сладкий продукт, посыпанный сахаром.

Дети узнали о полезных свойствах любимого лакомства многих детей и взрослых, его составе, а также «посетили» кондитерскую фабрику и увидели, как производят мармелад.

             

В ходе мероприятия мальчики и девочки отгадывали загадки про разные вкусности, смотрели видеоролики с весёлыми песнями «Дети, зубы берегите», «Песенка сладкоежек», «Мармеладный мишка».

Мармелад не только вкусен и полезен, но ещё и может вылечить от трусости и вранья. Об этом ребята узнали, прослушав стихотворение «Сладкая темнота» Агнии Барто и «Рассказ про мальчика, который врал» Ирвиса Ревю.

Затем было устроено чаепитие с мармеладом.Каждый ребёнок получил подарок – сумочку с мармеладными конфетами.

Ребятам очень понравилось мероприятие, которое оказалось не только познавательным, но и очень вкусным.

 

Наш адрес:

652715 г. Киселевск

ул. Весенняя, 8

Центральная городская библиотека

Тел.: 8(38464)5-14-60

Директор ЦБС:

652700 г. Киселевск

ул. Советская, 9

Тел.: 8(38464)2-01-29

E-mail: ksl.lib@mail.ru

Режим работы:

с 10 до 18 часов

воскресенье с 10 до 16 часов

выходной день – суббота